lekin tere Khayaal se Gaafil nahiiN rahaa
[Mirza Ghalib]
go = although
raheen-e-sitam haaye-roz_gaar = busy with the sorrors/difficulties of work (livelihood)
Khayaal = thought
Gaafil = unmindful, neglectful
go maiN rahaa raheen-e-sitam haay-e roz_gaar
lekin tere Khayaal se Gaafil nahiiN rahaa [Mirza Ghalib] go = although raheen-e-sitam haaye-roz_gaar = busy with the sorrors/difficulties of work (livelihood) Khayaal = thought Gaafil = unmindful, neglectful go haath ko jumbish nahiiN aaNkhoN meN to dam hai
rahane do abhii saaGar-o-meenaa mere aage [Mirza Ghalib] |
Mirza GhalibA tribute to the foremost Urdu poet of all time - Mirza Asadullah Khan "Ghalib", published on Tuesdays and Saturdays Archives
October 2018
Categories
All
|